Superiore

Is It Safe To Drive While Talking On Your Cell Phone? E 'sicuro di guidare mentre parla sul tuo cellulare?

Is it safe to combine driving and wireless phones? E 'sicuro di guida e di combinare i telefoni senza fili? Wireless phones are great for ensuring the safety and security of traveling motorists. I telefoni senza fili sono grandi per garantire la sicurezza e la sicurezza di automobilisti in viaggio. Users can easily call for emergency road service or dial-up information on hazardous road conditions, for example. Gli utenti possono facilmente chiamare per il servizio di soccorso stradale o dial-up informazioni sulle condizioni pericolose su strada, per esempio.

But that increased access to safety and security can be a two-edged sword if you don’t use your phone responsibly. Ma che un maggiore accesso alla sicurezza e alla sicurezza può essere un due-taglio se non si utilizza il telefono cellulare responsabile. Observe a few common-sense rules while using your phone in your car, and ensure that your phone is a safety aid, not a safety detractor. Osservare alcuni comuni regole di buon senso, mentre utilizza il telefono cellulare in auto, e fare in modo che il telefono cellulare è un aiuto di sicurezza, non un detrattore di sicurezza.

Top DOs and DON’Ts for drivers using wireless phones include: Top COSE DA FARE e divieti per i conducenti che utilizzano i telefoni senza fili includono:

  • DO get to know your phone’s features, such as its speed dial and redial functions, BEFORE you pull it out and start using it in your car. DO conoscere funzioni del telefono, come ad esempio la sua rapida e funzioni di ripetizione, prima di estrarla e iniziare ad usarlo in auto. DON’T try to learn about your phone while driving. Non cercare di conoscere il vostro telefono cellulare durante la guida.
  • DO use a “hands-free” device if one is available for your phone model. NON usare un "mani libere" dispositivo se uno è disponibile per il tuo modello di telefono. These generally come in two different versions: a portable “hands-free” accessory and a “hands-free” car kit. Questi provengono generalmente in due diverse versioni: un portatile "mani libere" e di un accessorio "mani libere" kit per auto. Portable devices usually consist of a microphone and an earpiece for hands-free discussion in a wide range of locations, including your car. Dispositivi portatili sono di solito costituiti da un microfono e un altoparlante per mani libere discussione in una vasta gamma di posizioni, compresa la vostra auto. Hands-free car kits are designed exclusively for use in your car. Hands-free car kit sono stati progettati esclusivamente per l'uso in auto.
  • DON’T use your phone while driving in heavy traffic or bad weather. Non utilizzare il telefono cellulare durante la guida nel traffico o maltempo. If possible, place your calls when you’re not moving or before. Se possibile, posizionare le vostre chiamate quando non sei in movimento o prima.
  • DON’T engage in stressful or emotional conversations while driving. NON impegnarsi in stressante o emotivo conversazioni durante la guida. (Save those for when you’re out of the car or parked in a safe place.) As a driver, your first responsibility is to pay attention to the road. (Salva quelli per quando sei fuori la macchina parcheggiata o in un luogo sicuro.) Come un macchinista, la sua prima responsabilità è di prestare attenzione al trasporto su strada.
  • DO place your phone in a position where you can reach it easily, without taking your eyes off the road. DO luogo il telefono cellulare in una posizione in cui si può raggiungere facilmente, senza tenere gli occhi dalla strada. If you get an incoming call and you’re in bad traffic or other situations where extreme concentration is needed, let your voice mail answer it for you. Se ottenete una chiamata in entrata e siete in mala traffico o di altre situazioni estreme in cui la concentrazione è necessaria, lasciate che il vostro messaggio vocale risposta per voi. (You can sign up for a voice mail option when you purchase your wireless service plan.) (È possibile effettuare la registrazione a un messaggio vocale quando l'opzione di acquistare la propria rete wireless, servizio di piano).
  • DO use your memory dial function whenever possible to save dialing time. NON utilizzare il quadrante funzione di memoria, ove possibile, per risparmiare tempo selezione. If you do need to dial while driving, follow this tip: dial a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. Se avete bisogno di digitare durante la guida, segui questo suggerimento: linea a pochi numeri, controllare la strada e la vostra specchi, poi continua.
  • DON’T take notes or look up phone numbers while talking and driving. NON prendere appunti o cercare numeri di telefono e parlare mentre si guida.
  • DO use your wireless phone to call for help when you need it. NON utilizzare il proprio telefono cellulare per chiedere aiuto quando ne avete bisogno. Dial 9-1-1 for emergencies such as fire, traffic accidents, road hazards or medical problems. Dial 9-1-1 per le emergenze come gli incendi, incidenti stradali, i pericoli della strada o problemi medici. Your call is free when you call 9-1-1 on a wireless phone. La sua chiamata è gratuita quando si chiama 9-1-1 su un telefono senza fili. Use the 9-1-1 responsibly, however; you can dial roadside assistance or a wireless non-emergency assistance number for less severe situations such as reporting a minor traffic accident with no injuries. Utilizzare il 9-1-1 responsabile, tuttavia, è possibile chiamare l'assistenza su strada o una scheda wireless non assistenza in caso di emergenza il numero di situazioni meno gravi, come la rendicontazione, un piccolo incidente stradale senza feriti.
  • DO be a wireless “Good Samaritan.” Use your phone to help others by dialing 9-1-1 if you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency. DO essere uno senza fili "Buon Samaritano". Utilizzare il telefono per aiutare gli altri al numero 9-1-1 se viene visualizzato un incidente auto, la criminalità in corso, o altre forme gravi di emergenza.
  • DON’T use your wireless phone or any other electronic device while gassing up in a service station. NON utilizzare il proprio telefono cellulare o qualsiasi altro dispositivo elettronico di gas, mentre in una stazione di servizio. While the risk is very low, because of tiny sparks that may occur when an electronic device is turned on, it’s not a good idea to expose one to a flammable substance. Mentre il rischio è molto basso, a causa del piccolo scintille che possono verificarsi quando un dispositivo elettronico è acceso, non è una buona idea quella di esporre uno ad una sostanza infiammabile.

Related Articles Articoli correlati

Comments Commenti

Comments are closed. I commenti sono chiusi.

Fondo